Двенадцать подвигов Геракла

Пересказ В.В. и Л.В.Успенских

Геракл в царстве амазонок

Геракл, схвативший амазонку за волосы. Античная скульптура. Греческий метоп из Святилища Е в Селинунте, ок. 460 г. до н.э. Палермо, Национальный музей археологииГеракл, схвативший амазонку за волосы. Античная скульптура. Греческий метоп из Святилища Е в Селинунте, ок. 460 г. до н.э. Палермо, Национальный музей археологии

Царь Эврисфей был всегда угрюм и мрачен. Он ненавидел всех, кого богини судьбы сделали умнее, храбрее, сильнее его. Но было на свете одно существо, в котором он души не чаял,- его; дочь, золотоволосая царевна Адмета. Когда Адмета смеялась, царь Эврисфей улыбался. Зато когда она плакала, он скрежетал зубами, и горе было человеку, виновному в ее слезах. Если же Адмета говорила: "Я хочу!" - то ее слово было сильнее всех законов в царстве Эврисфея.

Однажды няня рассказала Адмете удивительную историю.

- За далеким Эвксинским Понтом,- говорила няня,- лежит таинственная страна амазонок. В этой стране нет мужчин; там живут одни только женщины. Но это не простые женщины. С колыбели они учатся воевать. Их игрушки - острые мечи и луки со звонкими стрелами. Совсем еще маленькими девочками они уже садятся в седла и скачут по горам и долам своей страны, как самые смелые всадники. Не было доныне ни одного полководца, который сумел бы - хитростью или силой - победить смелую конницу амазонок. Никогда еще враг не пробирался в их столицу, в знаменитый таинственный город Темискиру. Этот город высится там, где бурная река Термодон впадает в сердитый Понт Эвксинский. Посреди города возвышается пышный дворец, а в нем живет великая царица амазонок, прекрасная Ипполита.

Много дивных сокровищ хранится в кладовых и амбарах ее дворца. Там есть драгоценные камни, взятые смелыми всадницами в бою, и военные кольчуги из тонких золотых цепочек. Там есть хрустальные сосуды, привезенные из далеких восточных стран, и пестрые чепраки, которыми накрывают потные спины царских лошадей. Но дороже всех драгоценностей для царицы Ипполиты ее волшебный пояс - этот пояс она надевает, готовясь к бою. Он не красив и не пышен. Зато его подарил Ипполите сам свирепый бог войны, кровавый Арес. Этот пояс приносит счастье в бою. Вот почему амазонки стерегут его как зеницу ока. Горе тому, кто захочет отнять его у них.

Едва только золотокудрая Адмета услышала этот рассказ, как ей захотелось получить и примерить такой удивительный пояс. Надев свои маленькие сандалии, она побежала по каменным плитам дворца в те покои, где жил ее отец. Бросившись ему на шею, она сказала, что больше всего на свете сейчас же, теперь, хочет она получить в подарок волшебный пояс царицы Ипполиты.

Эврисфею самому никак не удалось бы добыть эту великую драгоценность. Но ведь Геракл еще не совершил всех назначенных ему подвигов. И вот снова приказывает тщедушный царек герою покинуть родные страны и отнять у отважных амазонок волшебный пояс их царицы...


Долго легкие ладьи Геракла пенили острыми носами волны. Долго плыл он из милой Греции в ту сторону, где летом восходит солнце. Наконец перед ним выросла на морском берегу столица амазонок Темискира. Спутники Геракла вытащили на берег свои легкие корабли, разожгли вокруг них костры и стали лагерем под стенами великого города.

Скоро послышались звуки труб. Царица Ипполита сама пришла в лагерь узнать, что нужно в ее земле чужестранцам. Мирно и почтительно встретил герой смелую владычицу амазонок. Ничего не скрывая, он рассказал ей все про себя и про свою службу у Эврисфея. Выслушав его рассказ, Ипполита растрогалась: ведь она как-никак была женщиной.

- Будь спокоен, сын Зевса,- сказала она,- тебе не придется проливать кровь из-за этого волшебного пояса. Правда, я дорожу им больше всех своих сокровищ, но для тебя я не пожалею его. Будь моим гостем, Геракл. Отдыхай в мире. Через несколько дней я отдам тебе свою лучшую драгоценность.

Так мирно сговорились между собой эти смелые и благородные люди.

Но коварная богиня Гера все еще не теряла надежды погубить ненавистного ей Геракла. Темной ночью, обернувшись амазонкой, она проникла в Темискиру и пошла по ее темным улицам, нашептывая встречным лживые речи.

- Не верьте, Гераклу,- говорила она.- Его добродушие обманчиво. Не пояс нужен ему - он хочет похитить нашу царицу и увезти ее в далекие страны.

И она так много, так долго, так хитро уговаривала простодушных воительниц, что в конце концов они поверили ей. Тотчас вскочив на своих коней, амазонки взялись за оружие и устремились к лагерю Геракла. Их было много, а греков мало. Смелые всадницы одна за другой нападали на самого героя, но одну вслед за другой он повергал их на землю. Вот уже пала быстрая, как вихрь, Аэлла. Погибла и Протоя, женщина-герой, семь раз подряд побеждавшая храбрейших воинов. Попала в плен предводительница Меланиппа, и войско амазонок побежало в ужасе перед Гераклом. Царица Ипполита поспешила вручить ему свой пояс. Горько покачал Геракл головой.

- О Ипполита, Ипполита,- сказал он ей с упреком.- Я не хотел кровопролития и гибели твоих сестер. Зачем вы послушались коварных речей Геры?

Перед разлукой он дружески обнял царицу амазонок. Неутешно оплакивала она смерть своих лучших подруг, но не сердилась на Геракла. Они расстались друзьями, и скоро золотокосая Адмета уже играла поясом Ипполиты. Впрочем, он ей не понравился. Он был беден с виду и некрасив. Для того чтобы оценить его, как должно, надо было иметь великое и смелое сердце. Дочь же трусливого Эврисфея совсем не отличалась мужеством. Вот почему пояс Ипполиты скоро пропал неизвестно куда.


Комментарии к "Геракл в царстве амазонок"

Зарегистрируйтесь или войдите - и тогда сможете комментировать. Это просто. Простите за гайки - боты свирепствуют.