1 Псалом Давида. Господи! услышь молитву мою, внемли молению моему по истине Твоей; услышь меня по правде Твоей
2 и не входи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается пред Тобой ни один из живущих.
3 Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших, -
4 и уныл во мне дух мой, онемело во мне сердце мое.
5 Вспоминаю дни древние, размышляю о всех делах Твоих, рассуждаю о делах рук Твоих.
6 Простираю к Тебе руки мои; душа моя - к Тебе, как жаждущая земля.
7 Скоро услышь меня, Господи: дух мой изнемогает; не скрывай лица Твоего от меня, чтобы я не уподобился нисходящим в могилу.
8 Даруй мне рано услышать милость Твою, ибо я на Тебя уповаю. Укажи мне путь, по которому мне идти, ибо к Тебе возношу я душу мою.
9 Избавь меня, Господи, от врагов моих; к Тебе прибегаю.
10 Научи меня исполнять волю Твою, потому что Ты Бог мой; Дух Твой благий да ведет меня в землю правды.
11 Ради имени Твоего, Господи, оживи меня; ради правды Твоей выведи из напасти душу мою.
12 И по милости Твоей истреби врагов моих и погуби всех, угнетающих душу мою, ибо я Твой раб.

"Господи!..
не входи в суд с рабом Твоим, потому что не оправдается пред Тобой ни один из живущих".


В Новом Завете тема будет подниматься чаще. Для священников очень выгодный аргумент. Каким бы ни был человек благочестивым - он всё равно грешен. А может быть, дело в другом? В том, что праведники Библии далеко не праведны?

далее...

Комментарии к "Псалтирь"

Зарегистрируйтесь или войдите - и тогда сможете комментировать. Это просто. Простите за гайки - боты свирепствуют.

Богдан 22:52, 7 августа 2012

В еврейской Библии эта книга называется "тегиллим" или "сефер тегиллим", что значит - хваление, или книга хвалений, а в греческой Библии "yalthrion". Последним названием обозначался струнный инструмент наподобие нашей гитары, которым в древности у евреев сопровождалось большею частью исполнение песней Псалтири.